El Nabab : (Registre núm. 67623)

MARC details
000 -Leader
leader 00770nam a2200193 a 4500
001 - Número de control
Número de control 991038402539706706
003 - Identificador del número de control
Identificador del número de control ES-BaBPA
008 - Elements de longitud fixa
Elements de longitud fixa 970227s1882 spca || 000 1|spa|c
040 ## - Font de la catalogació
Agència catalogràfica original ES-BaCBU
Llengua de la catalogació cat
Agència que fa la transcripció ES-BaCBU
041 1# - Codi de llengua
Codi de la llengua del text/banda sonora o títol separat spa
Codi de la llengua de l'original fre
100 1# - Entrada principal - Nom personal
Nom personal Daudet, Alphonse,
Dates associades a un nom 1840-1897
9 (RLIN) 6797
245 13 - Menció de títol
Títol El Nabab :
Resta del títol novela de costumbres parisienses /
Menció de responsabilitat, etc por Alfonso Daudet ; traducida ... con una noticia biográfica del autor por J. Sarda ; ilustraciones de José Luis Pellicer
260 ## - Publicació, distribució, etc. (peu d'impremta)
Lloc de publicació, distribució, etc. Barcelona :
Nom de l'editor, distribuïdor, etc. Tipo. Lit. de C. Verdaguer,
Data de publicació, distribució, etc. 1882
300 ## - Descripció física
Extent VIII, 424 p. ;
Dimensions 21 cm
700 1# - Entrada secundària - Nom personal
Nom personal Sardà, Joan,
Dates associades a un nom 1851-1898,
Terme de relació tr.
9 (RLIN) 18372
700 1# - Entrada secundària - Nom personal
Nom personal Pellicer, Josep Lluís,
Dates associades a un nom 1842-1901,
Terme de relació il.
9 (RLIN) 15596
830 #0 - Entrada secundària de col·lecció - Títol uniforme
Títol uniforme Biblioteca arte y letras
9 (RLIN) 27226
907 ## - LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN)
a .b20071371
Fons
Esporgat Perdut Estat de conservació Situació de l'exemplar Exclòs de préstec Biblioteca Localització Data de creació Total de préstecs Signatura Codi de barres Data últim cop vist Exemplar Forma bibliogràfica
    Bo Consulta a sala Exclòs de préstec Biblioteca Pública Arús Pis principal 29/07/2010   92-3-13 1000042254 26/06/2014 1 Llibre, fullet, etc.

Implantat amb Koha